国产一区二区日本,思思热视频在线观看,亚洲欧美日韩精品成人,国产不卡av一区二区在线观看-国产婷婷-日韩欧国产精品一区综合无码-久久午夜神器-高颜值大长腿美女啪啪

服務熱線:0535-2129195 服務郵箱:gaohe@foodmate.net
聯(lián)系我們

autumn years的意思難道是“秋天的那些年”?

   日期:2022-05-06     瀏覽:410    
核心提示:autumn years這個搭配,字面意思像是秋天的那些年,但是實際意思并不是這樣的。autumnyears其實指的是暮年,也就是要退休的年紀
 autumn years這個搭配,字面意思像是“秋天的那些年”,但是實際意思并不是這樣的。

autumn years其實指的是“暮年”,也就是要退休的年紀。

其實這也很好理解,一到秋天就滿地落葉,秋天因此在人們眼里也是一個比較蕭瑟的季節(jié),用來形容“暮年”再合適不過了。

所以如果有人對你說I'm in my autumn years,可千萬不要理解成他在說“我在秋天”。

他晚年生活得到了很好的陪伴~

那么“黃昏戀”用英語又怎么說呢?

有同學就會說了,既然autumn years形容暮年,那黃昏戀應該就是autumn love了吧?

并不是這樣的,黃昏戀的正確表達應該是Elderly romance,形容遲暮之年的愛情。

(來源:滬江英語)


煙臺傳實翻譯
 
 
更多>同類新聞資訊

推薦圖文
推薦新聞資訊
點擊排行

經理:高鶴女士
座機:0535-2129195
QQ:2427829122
E-mail:gaohe@foodmate.net
標準翻譯庫:http://www.shyanguilai.com.cn/translation


傳實翻譯
魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網 All Rights Reserved

在線咨詢 撥打電話