国产一区二区日本,思思热视频在线观看,亚洲欧美日韩精品成人,国产不卡av一区二区在线观看-国产婷婷-日韩欧国产精品一区综合无码-久久午夜神器-高颜值大长腿美女啪啪

服務(wù)熱線:0535-2129195 服務(wù)郵箱:gaohe@foodmate.net
聯(lián)系我們

“母校”用英語怎么說?難道是mother school??

   日期:2020-09-14     瀏覽:349    
核心提示:一晃眼間,9月開學(xué)季就到了,對于已經(jīng)畢業(yè)的寶寶們,是不是也很想回自己的母??纯茨??那么,在英語里,母校用英語要怎么說?難
 一晃眼間,9月開學(xué)季就到了,對于已經(jīng)畢業(yè)的寶寶們,是不是也很想回自己的母??纯茨??

 

那么,在英語里,母校用英語要怎么說?難道是mother school?

嗯...這一看就也太中式英語了...“母校”的正確表達應(yīng)該是alma mater [?ælm? ?me?t?],也可以直接說成alma。 

例:Cambridge University is she alma mater. 

劍橋大學(xué)是她的母校。

與此相關(guān)的,校友也有兩個類似的詞,分別是alumnus(男校友)alumna(女校友)。

嗯,那“母語”你知道怎么說嗎?Mother language?實際上,在國外,母語的表達是native language,就相當于我們的普通話。另一種是mother tongue,相當于我們的當?shù)胤窖浴?/span>

(來源:滬江英語)


煙臺傳實翻譯
 
 
更多>同類新聞資訊

推薦圖文
推薦新聞資訊
點擊排行

經(jīng)理:高鶴女士
座機:0535-2129195
QQ:2427829122
E-mail:gaohe@foodmate.net
標準翻譯庫:http://www.shyanguilai.com.cn/translation


傳實翻譯
魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網(wǎng) All Rights Reserved

在線咨詢 撥打電話