国产一区二区日本,思思热视频在线观看,亚洲欧美日韩精品成人,国产不卡av一区二区在线观看-国产婷婷-日韩欧国产精品一区综合无码-久久午夜神器-高颜值大长腿美女啪啪

服務(wù)熱線(xiàn):0535-2129195 服務(wù)郵箱:gaohe@foodmate.net
聯(lián)系我們

FDA常見(jiàn)術(shù)語(yǔ)中英對(duì)照版(持續(xù)更新中)

   日期:2025-09-17     作者:傳實(shí)翻譯    瀏覽:297    
核心提示:在全球化商業(yè)環(huán)境中,服務(wù)行業(yè)的專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯不僅要求語(yǔ)言準(zhǔn)確,還需符合行業(yè)規(guī)范和客戶(hù)需求。作為一家專(zhuān)業(yè)翻譯公司,我們深知術(shù)語(yǔ)統(tǒng)一的重要性。今天,傳實(shí)翻譯小編為大家整理了一些FDA常見(jiàn)術(shù)語(yǔ)的中英對(duì)照版本,供參考交流。
 在全球化商業(yè)環(huán)境中,服務(wù)行業(yè)的專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯不僅要求語(yǔ)言準(zhǔn)確,還需符合行業(yè)規(guī)范和客戶(hù)需求。作為一家專(zhuān)業(yè)翻譯公司,我們深知術(shù)語(yǔ)統(tǒng)一的重要性。今天,傳實(shí)翻譯小編為大家整理了一些FDA常見(jiàn)術(shù)語(yǔ)的中英對(duì)照版本,供參考交流。

full factorial design

全因子試驗(yàn)法

Fusarium moniliforme

串珠鐮孢霉

fusion systems

脊椎融合系統(tǒng)

gamma glutamyltransferase

γ-谷氨酰轉(zhuǎn)移酶

Good Automated Manufacture Practice

良好自動(dòng)化生產(chǎn)規(guī)范

gangrene

壞疽

General Accounting Office

美國(guó)審計(jì)總署

Good Agricultural Practices

良好農(nóng)業(yè)規(guī)范

Good Aquacultural Practices

良好水產(chǎn)養(yǎng)殖規(guī)范

Gastro/Uro Stimulators

胃腸/泌尿刺激系統(tǒng)

Gastroparesis

胃輕癱

Gaucher's Disease

高雪氏病

gas chromatography Fourier transform infrared

氣相色譜-傅利葉紅外聯(lián)用

gas chromatography-mass spectrometry

氣相色譜-質(zhì)譜聯(lián)用

granulocyte-colony stimulating factor

粒細(xì)胞集落刺激因子

Global Development

全球開(kāi)發(fā)

Global Drug Discovery

全球發(fā)掘新藥

gene expression

基因的表達(dá)

General Administration of Customs

海關(guān)總署

generic drug

非專(zhuān)利藥品

generic name

非專(zhuān)利名稱(chēng)

Genetech

基因泰克

genetic toxicity tests

遺傳毒性試驗(yàn)

genetic vulnerability

遺傳脆弱性

genotypic resistance

基因型耐藥

gentamicin sulfate

硫酸慶大霉素

Guidance for Industry

行業(yè)指南

Global Harmonization Task Force

全球醫(yī)療器械法規(guī)協(xié)調(diào)組織

GlaxoSmithKline

葛蘭素史克

global assessment variable

全局評(píng)價(jià)變量

 

作為煙臺(tái)專(zhuān)業(yè)翻譯公司中唯一擁有食品行業(yè)背景支撐的團(tuán)隊(duì),自建食品翻譯語(yǔ)料庫(kù),國(guó)標(biāo)翻譯、法規(guī)翻譯、標(biāo)簽翻譯等豐富的經(jīng)驗(yàn)沉淀,傳實(shí)翻譯——深耕煙臺(tái)英文翻譯20年,讓每個(gè)術(shù)語(yǔ)都成為您的出海盾牌!

 


讓專(zhuān)業(yè)翻譯,成為您業(yè)務(wù)出海的“安全通行證”!


 

行動(dòng)呼吁:別讓術(shù)語(yǔ)錯(cuò)誤毀掉您的業(yè)務(wù)!

立即咨詢(xún)傳實(shí)翻譯,獲取專(zhuān)業(yè)翻譯報(bào)價(jià)!

電話(huà):0535-2129195

官網(wǎng):http://www.shyanguilai.com.cn

煙臺(tái)傳實(shí)翻譯有限公司,專(zhuān)注翻譯20年,助您規(guī)避風(fēng)險(xiǎn)!

 

本文章內(nèi)容來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),分享僅供參考,不得用于商業(yè)用途。如有不同觀點(diǎn),歡迎與我們探討交流。

 

煙臺(tái)傳實(shí)翻譯
 
 
更多>同類(lèi)新聞資訊

推薦圖文
推薦新聞資訊
點(diǎn)擊排行

經(jīng)理:高鶴女士
座機(jī):0535-2129195
QQ:2427829122
E-mail:gaohe@foodmate.net
標(biāo)準(zhǔn)翻譯庫(kù):http://www.shyanguilai.com.cn/translation


傳實(shí)翻譯
魯ICP備19009238號(hào)-1 (c)2008-2019 食品伙伴網(wǎng) All Rights Reserved

在線(xiàn)咨詢(xún) 撥打電話(huà)